ВСП 758 Выращивание свиней
- Подробности
- Опубликовано: 25.04.2022 13:06
- Просмотров: 4240
УТВЕРЖДЕНО Постановление 29.08.2013 № 758 |
ВЕТЕРИНАРНО-САНИТАРНЫЕ ПРАВИЛА
выращивания свиней юридическими лицами и индивидуальными предпринимателями
ГЛАВА 1
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
1. Настоящими Правилами, разработанными в соответствии с Законом Республики Беларусь «О ветеринарной деятельности», устанавливаются обязательные для соблюдения юридическими лицами и индивидуальными предпринимателями требования к условиям выращивания свиней.
2. В настоящих Правилах используются термины и их определения в значениях, определенных Законом Республики Беларусь «О ветеринарной деятельности», а также следующие термины и их определения:
ветеринарно-санитарный пропускник – здание, предназначенное для санитарной обработки обслуживающего персонала и посетителей, дезинфекции транспортных средств и тары в целях предупреждения заноса на территорию комплекса (фермы) по выращиванию свиней, станции искусственного осеменения свиней (далее – комплекс) заразных болезней животных;
изолятор – помещение или секция, предназначенные для содержания больных или подозреваемых в заболевании животных;
карантинное помещение – помещение для изолированного содержания вновь поступающих и реализуемых животных в целях контроля состояния их здоровья и предупреждения распространения заразных болезней животных.
ГЛАВА 2
ИСКЛЮЧЕНА
3–27. Исключены.
ГЛАВА 3
ТРЕБОВАНИЯ К ОСВЕЩЕНИЮ
28. Световые проемы запрещается загромождать внутри и снаружи здания. Оконные переплеты делают так, чтобы окна открывались наружу.
Осветительные окна и витражи для естественного света в помещениях с животными рекомендуется располагать на высоте, не доступной животным.
Не допускается замена стекол в световых проемах непрозрачными материалами. Запрещается устанавливать в окнах составные стекла и заменять остекление фанерой, картоном и другими материалами. Разбитые стекла в окнах необходимо в течение смены заменять новыми.
29. Исключен.
ГЛАВА 4
ИСКЛЮЧЕНА
30–32. Исключены.
ГЛАВА 5
ИСКЛЮЧЕНА
33–37. Исключены.
ГЛАВА 6
ИСКЛЮЧЕНА
38–40. Исключены.
ГЛАВА 7
ВЕТЕРИНАРНО-САНИТАРНЫЙ РЕЖИМ НА КОМПЛЕКСЕ
41. Исключен.
42. Исключен.
43. Исключен.
44. Смену спецодежды производят по мере загрязнения, но не реже одного раза в неделю, а также каждый раз при переводе работника на обслуживание новой группы животных, в том числе в пределах одного цеха или участка. Смену спецодежды работников ветеринарно-санитарного убойного пункта для убоя больных и подозрительных в отношении заболеваний животных в рамках производственного цикла производят ежедневно, подменных рабочих – в сроки согласно графику подмены.
Централизованный сбор, хранение и доставка загрязненной спецодежды для стирки должны осуществляться в закрытой таре.
45. Для дезинфекции обуви у входов в производственные здания оборудуют дезванны. Внутри здания у входа в каждую изолированную секцию (бокс) устанавливают дезковрики (допускаются выдвижные или оборудованные откидной крышкой). У входа в склад комбикормов, кормохранилища, ветеринарно-санитарные пропускники, ветеринарно-санитарный убойный пункт для убоя больных и подозрительных в отношении заболеваний животных в рамках производственного цикла и помещение для хранения ветеринарных препаратов дезковрики оборудуют с внутренней стороны дверей.
Дезковрики подвергают механической очистке по мере загрязнения, два-три раза в смену увлажняют дезинфицирующим раствором. Дезковрики могут быть заменены ваннами для дезинфекции обуви или модулями полного гигиенического контроля.
У входов в здания должны быть решетки для очистки обуви, а также урны для сбора мусора, которые должны подвергаться ежедневной очистке.
46. Исключен.
47. В каждом помещении для содержания свиней предусматривают туалет с умывальником.
48. Посещение комплексов посторонними лицами осуществляется по согласованию с главным государственным ветеринарным врачом области – главным государственным ветеринарным инспектором области или его заместителем либо главным государственным ветеринарным врачом Республики Беларусь – главным государственным ветеринарным инспектором Республики Беларусь или его заместителем. Лица, посещающие комплекс, обязаны отметиться в журнале учета лиц, посещающих комплекс, пройти инструктаж по правилам поведения на комплексе, пройти через ветеринарно-санитарный пропускник, надеть спецодежду. Лицам, посещающим комплекс, запрещается контактировать с кормами и свиньями. Не допускается посещение комплексов в течение 14 дней после посещения других свиноводческих комплексов, мясоперерабатывающих предприятий, предприятий по утилизации трупов животных и отходов животного происхождения, а также и при наличии в личном подворье свиней.
49. Запрещается содержание свиней в личном подворье работников, обслуживающих поголовье свиней комплекса.
50. В случае заболевания заразными болезнями сельскохозяйственных животных, принадлежащих работникам, обслуживающим поголовье свиней комплекса, работники не допускаются к работе на комплексе до полной ликвидации заразной болезни в их хозяйстве.
51. В радиусе не менее двух километров от комплексов проектной мощностью более 12 тыс. голов в год, а также в радиусе не менее 0,5 километра от комплексов проектной мощностью до 12 тыс. голов в год запрещается содержание свиней в крестьянских (фермерских) хозяйствах и индивидуальными предпринимателями.
Территория, указанная в части первой настоящего пункта, определяется в соответствии с решением райисполкома по согласованию с главным государственным ветеринарным врачом района – главным государственным ветеринарным инспектором района.
Допускается функционирование комплексов, работающих в режиме предприятий закрытого типа, обеспечивающих соблюдение установленного ветеринарно-санитарного режима, размещенных на территории, указанной в части первой настоящего пункта, после принятия соответствующего решения облисполкома.
Запрещается проведение убоя свиней на мясоперерабатывающих предприятиях, расположенных в радиусе не менее двух километров от комплексов проектной мощностью более 12 тыс. голов в год, а также в радиусе не менее 0,5 километра от комплексов проектной мощностью до 12 тыс. голов в год, за исключением свиней, выращиваемых в рамках производственного цикла на данных свиноводческих комплексах.
52. Специалистам в области ветеринарии и работникам пунктов искусственного осеменения комплексов запрещается обслуживать животных, находящихся в личном пользовании граждан.
53. Погрузка (разгрузка) свиней осуществляется работниками комплекса под контролем специалиста в области ветеринарии комплекса.
54. В случае заболевания животных заразными болезнями выполняются мероприятия в соответствии с ветеринарно-санитарными правилами борьбы с ними.
55. На комплексе проводится санитарный день один раз в неделю.
56. Исключен.
57. На комплексе организуется контроль за состоянием кормов, воды и воздуха.
58. Исключен.
59. Исключен.
60. На комплексе проводятся клинические, патологоанатомические и лабораторные исследования (испытания) в соответствии с планом мониторинга в области ветеринарии, утвержденным в установленном порядке. Результаты такого мониторинга заносятся в соответствующий журнал.
ГЛАВА 8
ИСКЛЮЧЕНА
61–66. Исключены.
ГЛАВА 9
ТРЕБОВАНИЯ К КОРМЛЕНИЮ И ПОЕНИЮ СВИНЕЙ
67. Используемые для кормления свиней корма должны иметь по результатам лабораторных исследований качественную характеристику и обеспечивать требуемое количество питательных веществ в рационе.
Не допускается наличие в кормах и воде радионуклидов, нитратов, нитритов, вредных и токсических элементов выше допустимых уровней, механических примесей.
68. Исключен.
69. Жидкие корма готовятся на одно кормление. Температура готовой смеси должна быть не более 40 °С.
70. За два дня до опороса уровень кормления свиноматок снижается до 2 кг. В последний день дается жидкая кормосмесь. После опороса в первый день – голодная диета, вода вволю. На второй день – 1,5 кг комбикорма. Ежедневно количество комбикорма увеличивают на 1 кг и доводят до нормы. Через час после опороса может быть дана жидкая кормосмесь.
За два дня до отъема поросят и в течение двух дней после отъема в целях профилактики заболевания маститом снижают кормовой рацион в два раза.
Для стимуляции охоты спустя два дня после отъема поросят уровень кормления свиноматок увеличивается.
Для свиноматок после отъема поросят с низкой упитанностью предусматривают увеличение питательности рациона на 20–30 процентов.
71. В целях компенсации дефицита ферментов и предотвращения быстрого развития патогенной микрофлоры в кишечнике в рацион поросят послеотъемного периода должны дополнительно вводиться экзогенные ферменты в сочетании с кормовыми антибиотиками и (или) пробиотиками.
72. Смена одного вида комбикорма на другой в процессе выращивания поросят и откорма молодняка должна происходить постепенно в течение 5–10 дней.
73. В случае использования в корм свиньям молочных продуктов они подлежат термической обработке.
74. Скармливание свиньям отходов продуктов питания, содержащих компоненты животного происхождения (мясо, жиры, кровь и прочее), запрещается.
75. Для кормления свиней используются корма, прошедшие термическую обработку.
76. Запрещается использовать завозимые комбикорма, если они не имеют сопроводительных документов, удостоверяющих их качество и безопасность, выданных соответствующими ветеринарными и зоотехническими лабораториями в соответствии со схемой ветеринарно-санитарного контроля сырья и продукции на комбикормовых предприятиях.
77. При наличии на комплексе собственных комбикормовых цехов в обязательном порядке до производства комбикормов осуществляют входной ветеринарно-санитарный контроль всего используемого для их приготовления сырья.
78. В случае использования кормов и комбикормов непромышленного производства ингредиенты животного происхождения в их составе должны быть подвергнуты термической обработке при температуре, обеспечивающей уничтожение возбудителей болезней свиней.
79. Свиней поят вволю из автопоилок и корыт. При отсутствии автопоилок свиньям дают воду не менее трех раз в сутки. При использовании корыт воду в них меняют 3–4 раза в сутки. С трех–пятисуточного и до двухнедельного возраста поросятам-сосунам рекомендуется давать кипяченую воду, остуженную до 18–20 °С. Затем их поят чистой сырой водой. Подсосных свиноматок кроме сосковой поилки обеспечивают дополнительно 25–30 л воды в сутки.
ГЛАВА 10
ТРЕБОВАНИЯ ПРИ ПРОВЕДЕНИИ ОПОРОСОВ И ВЫРАЩИВАНИИ ПОРОСЯТ-СОСУНОВ
80. Исключен.
81. Перед поступлением свиноматок в секцию опороса проводят их клинический осмотр, мойку водой комнатной температуры и дезинсекцию кожного покрова, проверяют состояние молочных желез.
82. Каждого родившегося поросенка обтирают насухо стерильной салфеткой, очищают от слизи рот и нос, обрабатывают пуповину пятипроцентной настойкой йода, обсушивают под лампой при температуре воздуха 36 °С, затем температуру воздуха под лампой можно снизить до 30–32 °С.
Не позднее чем через час родившихся поросят подсаживают к свиноматке для кормления (сосания молозива), предварительно соски вымени протирают стерильной салфеткой и увлажняют раствором дезинфицирующего средства.
В течение трех дней после опороса проводят дезинфекцию сосков дезинфицирующим раствором.
При рождении 2-го и 3-го поросенка с интервалом 25 минут и более проводят стимуляцию сократительной функции матки во время опороса, повышение ее тонуса, профилактику нарушений рефлекса молокоотдачи (введение окситоцина в дозе 15 ЕД/100 кг дважды с полуторачасовым интервалом).
83. После окончания опороса свиноматкам проводят туалет загрязненной кожи, молочных желез, меняют подстилку.
84. Рассадку и подсадку поросят с мелких пометов (до пяти поросят) проводят не ранее чем через 12 часов и не позднее двух суток после опороса.
Поросят с меньшим весом подсаживают к передним соскам свиноматки.
85. В первый день после рождения поросятам купируют хвосты и при необходимости удаляют (шлифуют) клыки.
86. При продолжительности опоросов в секции свыше трех дней проводят их синхронизацию.
87. Регулярно осуществляют обогрев поросят инфракрасными и облучение ультрафиолетовыми лучами. В течение первых трех дней жизни поросят обогрев лампами инфракрасного излучения проводят постоянно, затем в течение первой декады – 45 минут обогрев и 15 минут пауза, начиная со второй декады – 60 минут обогрев и 30 минут пауза. Ультрафиолетовые источники используют три раза в день по 40 минут. Высота подвеса источников обогрева – 70–80 см от пола.
88. После рождения и на восьмой–десятый день (повторно отстающим в развитии поросятам) проводят введение железосодержащих препаратов.
89. Исключен.
90. На третий–пятый день после рождения проводят кастрацию хрячков, предназначенных для откорма.
91. При выявлении абортов у свиноматок проводятся мероприятия по установлению их причин.
В обязательном порядке проводится санитарная обработка станков абортировавших свиноматок.
92. Исключен.
93. Сразу после рождения недоразвитые и нежизнеспособные поросята подлежат убою.
ГЛАВА 11
ТРЕБОВАНИЯ К КОМПЛЕКТОВАНИЮ КОМПЛЕКСОВ
94. Разрешение на завоз свиней на новые комплексы дается главным государственным ветеринарным врачом области – главным государственным ветеринарным инспектором области или его заместителем после завершения строительства всех объектов, предусмотренных проектом, приемки комплекса государственной комиссией и заключения о готовности его к эксплуатации, а также проведения профилактической дезинфекции.
95. Комплектование и пополнение комплексов осуществляются здоровыми свиньями из репродукторных и племенных комплексов, благополучных по заразным болезням, или из собственных племенных репродукторов.
96. Отбор свиней, подлежащих ввозу на комплекс, проводят специалист в области ветеринарии и зоотехник сельскохозяйственной организации – покупателя непосредственно на комплексе поставщика.
Отобранных свиней отделяют в обособленную группу, размещают в карантинное помещение и подвергают карантинированию. В этот период осуществляют клинический осмотр, необходимые диагностические исследования и обработки.
97. Прием вновь поступивших на комплекс свиней проводят специалист в области ветеринарии и зоотехник комплекса.
При поступлении животных проверяют наличие и правильность заполнения ветеринарного свидетельства, осуществляют термометрию и клинический осмотр свиней.
Вновь поступивших на комплекс свиней подвергают карантинированию. Срок карантина составляет не менее 30 дней и может быть продлен главным государственным ветеринарным врачом района, города – главным государственным ветеринарным инспектором района, города или его заместителем.
При поступлении свиней из обособленного подразделения комплекса (репродуктивного племенного комплекса, специализированной фермы по выращиванию ремонтного молодняка) животные не карантинируются.
Свиней разгружают через эстакаду (рампу) в помещение для их приема, проводят санитарную обработку кожного покрова, обсушивают и перегоняют в секции для содержания ремонтного молодняка.
98. Для обслуживания каждой партии карантинируемого поголовья закрепляют отдельный обслуживающий персонал, не занятый на других производственных участках.
99. В период карантина запрещают перегруппировку свинопоголовья, проводят ежедневную термометрию, диагностические исследования и профилактические обработки в соответствии со схемой лечебно-профилактических мероприятий.
100. Перевод животных из карантина на комплекс производится по разрешению главного государственного ветеринарного врача района, города – главного государственного ветеринарного инспектора района, города или его заместителя после окончания срока карантина, проведения всех предусмотренных схемой лечебно-профилактических мероприятий ветеринарных обработок, диагностических исследований и при отсутствии в группе животных, больных и подозреваемых в заболевании заразными болезнями. При снятии животных с карантина оформляется акт снятия с карантина.
101. Комплектование групп маток на опоросах проводят свиньями только из одного помещения.
102. Отъем поросят рекомендуется проводить в две фазы: сначала из станков вывести свиноматок, затем провести перегруппировку поросят (согласно технологическому процессу). При переводе поросят на доращивание рекомендуется осуществлять их постановку в станки, сохраняя гнездовой состав группы.
103. Перемещение свиней на другие производственные участки, в том числе формирование отдельных групп без разрешения специалиста в области ветеринарии комплекса, запрещается.
104. Регулярно проводят выбраковку свиноматок, хряков и отстающих в развитии и слабых поросят. После второго опороса малоплодные, с низкой молочностью свиноматки подлежат выбраковке.
ГЛАВА 12
ДЕЗИНФЕКЦИЯ, ДЕЗИНСЕКЦИЯ, ДЕРАТИЗАЦИЯ
105. Дезинфекция на комплексе осуществляется в соответствии с Ветеринарно-санитарными правилами проведения ветеринарной дезинфекции, утвержденными постановлением, утверждающим настоящие Правила, с учетом особенностей, предусмотренных в настоящей главе.
106. Ответственный за правильное хранение химических средств на комплексе назначается приказом руководителя организации.
107. На комплексе в аптечке должны быть растворы нейтрализаторов используемых дезинфицирующих средств, однопроцентный раствор бикарбоната натрия (соды питьевой) и соляной кислоты, нашатырный спирт, настойка йода, вата, бинты, лейкопластырь и другое. Персонал должен уметь оказывать первую медицинскую помощь при отравлениях, травмах и поражении электрическим током.
108. В распоряжении комплекса должны быть дезинфекционные установки и моечные машины.
109. Механическая очистка помещений и других объектов перед дезинфекцией проводится в такой степени, при которой отчетливо видны структура и цвет материала поверхности и визуально не удается обнаружить комочки навоза, корма и других загрязнений даже в самых труднодоступных для очистки местах.
110. Погрузочно-разгрузочные площадки (эстакады) и весовые дезинфицируют по окончании погрузки (разгрузки, взвешивания) очередной партии животных.
111. Транспорт, занятый на перевозках кормов из-за пределов производственной зоны, дезинфицируют после каждого рейса, а занятый на перевозках кормов в пределах производственной зоны, – не реже одного раза в месяц.
112. Коридоры и галереи дезинфицируют каждый раз перед и после прогона партии поросят-отъемышей в цех доращивания или подсвинков в цех откорма.
113. Станки для хряков дезинфицируют не реже одного раза в месяц, а станки, используемые для взятия спермы, – ежедневно в конце смены.
114. Очистка и дезинфекция контейнеров, площадки для контейнеров осуществляются ежедневно в конце рабочего дня.
115. Дезинфекцию помещений для опороса и содержания подсосных свиноматок, доращивания поросят проводят в следующем порядке:
осуществляют демонтаж или гидрозащиту электрооборудования;
удаляют навоз из подпольного пространства;
проводят тщательную механическую очистку подлежащих дезинфекции поверхностей;
увлажняют поверхности пола, станков и стен на высоту до 1,5 м одно-двухпроцентным раствором натрия гидроокиси или другими моюще-дезинфицирующими средствами;
проводят очистку поверхностей струей теплой или холодной воды под давлением с помощью специальных машин (УДП-М, УДС-2, ОМ-5359-01, ОМ-22613, УДФ-20 или другими, имеющимися в ветеринарном распоряжении);
просушивают поверхности полов, стен, перегородок;
ремонтируют полы, станки и прочее оборудование;
обильно орошают дезинфицирующим раствором щелевые решетки, перегородки и другие поверхности технологического оборудования или заполняют герметизированное помещение аэрозолями дезинфицирующего средства (экспозиция зависит от применяемого препарата);
навозные каналы посыпают негашеной известью;
проводят контроль качества дезинфекции;
удаляют или нейтрализуют остатки дезинфицирующего средства;
просушивают поверхности;
белят стены и станки свежегашеной известью;
осуществляют восстановительный монтаж съемного технологического оборудования и паспортизацию помещений к постановке свиней согласно приложению.
116. При возникновении желудочно-кишечных заболеваний полы станков с больными поросятами, особенно места с их испражнениями, обильно засыпают известью-пушонкой (толщина слоя 2–3 см), а затем убирают инвентарем, выделенным для этих целей. В случае гибели всего приплода от желудочно-кишечной болезни заразной этиологии станок, где находились павшие животные, очищают, дезинфицируют, пол засыпают свежегашеной известью слоем 1–2 см и не используют до завершения технологического цикла.
117. В первые три–пять дней после начала опоросов в секторе опоросов проводят дезинфекцию воздуха в присутствии животных.
В период выращивания поросят через четыре дня по окончании комплектования сектора проводят аэрозольную дезинфекцию один раз в день в течение пяти дней.
118. В производственных и вспомогательных помещениях не допускается наличие грызунов, мух, тараканов.
119. На комплексе должны быть созданы необходимые условия для эффективного проведения дератизационных и дезинсекционных работ, исключена возможность контакта химических препаратов с кормами, вспомогательным оборудованием, инвентарем.
120. Дератизация помещений должна проводиться с соблюдением требований Ветеринарно-санитарных правил борьбы с грызунами, утвержденных постановлением Министерства сельского хозяйства и продовольствия Республики Беларусь от 15 февраля 2006 г. № 15.
121. Для защиты кормов, сырья от грызунов необходимо:
вентиляционные отверстия и каналы оборудовать металлическими сетками с ячейками не более 0,25 х 0,25 см;
провести заделку отверстий, щелей в полах, около трубопроводов кирпичом, цементом, металлической стружкой или листовым железом.
122. Запрещается использование бактериологических методов борьбы с грызунами.
123. Для борьбы с мухами должны проводиться следующие профилактические мероприятия:
тщательная и своевременная уборка помещений;
своевременный сбор мусора в емкости с плотно закрывающимися крышками;
своевременный вывоз мусора с последующей мойкой и дезинфекцией емкостей;
открывающиеся окна на весенне-летний период должны быть закрыты сеткой.
124. Работы с химическими средствами проводятся лицами, отвечающими установленным квалификационным требованиям.
125. Для хранения препаратов, применяемых при дератизации, дезинфекции и дезинсекции, должны быть предусмотрены специальные складские помещения. Помещения должны быть недоступны для посторонних лиц и соответствующим образом обозначены.
ГЛАВА 13
ПРАВИЛА ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ И ЛИЧНОЙ ГИГИЕНЫ
126. Работники комплексов должны проходить регулярное медицинское обследование и иметь санитарные книжки. Лиц, больных болезнями, общими для человека и животных (туберкулез, сальмонеллез, трихинеллез), к работе не допускают.
Не допускается контакт со свиньями и кормами лиц, имеющих повышенную температуру тела или симптомы, характерные для заразных болезней.
127. Работникам, осуществляющим приготовление кормов и кормление свиней, во избежание попадания посторонних предметов в корма запрещается вносить и хранить в помещениях для приготовления и в местах хранения и использования кормов мелкие стеклянные и металлические предметы (кроме металлических инструментов и технологического инвентаря), а также застегивать санитарную одежду булавками, иголками и хранить в карманах халатов предметы личного обихода (зеркала, расчески, кольца, значки, сигареты, спички).
128. Принимать пищу следует в комнатах для приема пищи или других пунктах питания, расположенных на территории комплекса или поблизости от него. Места для отдыха и приема пищи на комплексе должны находиться за пределами производственной зоны.
Запрещается приносить из дома, хранить пищевые продукты в индивидуальных шкафах гардеробной.
129. Для обслуживания животных за каждой технологической группой закрепляют постоянных лиц, которые должны быть обучены на комплексе приемам по содержанию, кормлению животных, уходу за ними, а также по соблюдению ветеринарно-санитарных правил. Перемещение обслуживающего персонала в зоны содержания других технологических групп запрещено.
130. Исключен.
ГЛАВА 14
ЛЕЧЕБНО-ПРОФИЛАКТИЧЕСКИЕ ОБРАБОТКИ И СПЕЦИФИЧЕСКАЯ ПРОФИЛАКТИКА ЗАРАЗНЫХ БОЛЕЗНЕЙ СВИНЕЙ
131. Лечебно-профилактические мероприятия и диагностические исследования проводятся в соответствии со схемой лечебно-профилактических мероприятий, разработанной для каждого комплекса, согласованной с главным государственным ветеринарным врачом города, района – главным государственным ветеринарным инспектором города, района. Диагностические исследования и лечебно-профилактические обработки планируют в соответствии с конкретной возрастной группой животных.
132. Для контроля состояния здоровья свиней проводят их диспансеризацию. У свиноматок клинические, гематологические, иммунологические исследования осуществляют на 25–26-й день подсосного периода. Контролируются морфологические, биохимические показатели крови и уровень резистентности организма. Не реже одного раза в месяц осуществляется контроль основных биохимических показателей (белок, сахар, резервная щелочность, кальций, фосфор, витамин А) путем исследования крови свиней контрольных групп (супоросные, подсосные и холостые матки, хряки-производители, поросята-отъемыши и ремонтный молодняк).
При выявлении нарушения обмена веществ в организме животных следует проводить углубленные биохимические исследования крови.
Уровень общей резистентности организма и морфологические показатели крови исследуются у супоросных свиноматок дважды на 30-й и 90-й день супоросности, у подсосных – один раз на 10-й день после опороса, у хряков-производителей и ремонтного молодняка – один раз в квартал, у поросят-отъемышей – один раз через 10–14 дней после отъема.
133. Для профилактики стрессовых явлений недопустимо совмещать вакцинации свиноматок и поросят с процессами перегруппировок, взвешиваний, переводов в другие помещения с вакцинацией, кастрацией, идентификацией и другими. Вакцинацию животных следует завершать за 10–15 дней до перевода их в другую группу.
134. Следует воздерживаться от иммунизации поросят младше 20-дневного возраста, полученных от иммунизированных в период супоросности свиноматок, с учетом колострального иммунитета, так как наличие антител, поступающих в организм с молозивом и молоком, может нейтрализовать вакцинные антигены.
135. Ремонтных свинок и новорожденных поросят обрабатывают железосодержащими препаратами.
136. После получения спермы у хряков проводят ее санацию.
137. Ежеквартально осуществляют контроль спермы у хряков на бактериальную обсемененность и наличие синегнойной палочки (возбудителя псевдомоноза). Каждую декаду проводят обработку препуция фурацилином и санацию наружных покровов хряков-производителей.
138. На третий-четвертый день после осеменения и при необходимости на 80-й и 95-й дни супоросности у свиноматок, а также один раз в 10 дней у хряков проводят витаминизацию.
139. Ежеквартально осуществляют копрологическое обследование всех хряков и 5 процентов свиноматок. У поросят группы доращивания и откорма ежемесячно проводят выборочное (5 процентов) обследование на зараженность аскаридами, трихоцефалами, эзофагостомами, стронгилоидом и простейшими.
ГЛАВА 15
ИСКЛЮЧЕНА
140–146. Исключены.
|
Приложение к Ветеринарно-санитарным правилам |
ПАСПОРТ
подготовки помещения № ____ к постановке свиней
Дата освобождения сектора ________________________________________________.
Время подготовки сектора _________________________________________________.
Биологический отдых (час после проведения заключительной дезинфекции) _____________________________________________________________________________.
Качество дезинфекции секции ______________________________________________.
Производительность приточной вентиляции:
по паспорту _________________________________________________________ м3/ч;
фактически __________________________________________________________ м3/ч.
Производительность вытяжной вентиляции из каналов навозоудаления:
по паспорту _________________________________________________________ м3/ч;
фактически _________________________________________________________ м3/ч.
Наличие крышных приточных вентиляторов ____________________________, из них исправных _____________________.
Состояние системы навозоудаления _________________________________________.
Состояние системы кормораздачи ___________________________________________.
Состояние системы автопоения _____________________________________________.
Состояние полов _________________________________________________________.
Состояние станочного оборудования ________________________________________.
Наличие автопоилок ___________________, из них исправных __________________.
Наличие ламп обогрева _________________, из них исправных __________________.
Санитарное состояние вентиляционных камер ________________________________.
Режим ультрафиолетового облучения ________________________________________.
Постановка животных _____________________________________________________.
(разрешить, запретить)
Начальник __________________________
Ветеринарный врач ___________________
Инженер-механик ____________________
Инженер-электрик ____________________